Сложно для японской лапши рамэн расставить границу популярности: так и в Париже, и в Лондоне около заведений, реализующих такую лапшу, образовываются длинные очереди. В чем вклад Китая в рождение лапши? Имеется ли у рамэна возможность вывести на новый уровень отношения между Китаем и Японией? О этом мы поговорили с Бараком Кушнером, доцентом Кембриджского университета, под авторством которого вышла книга с названием «Slurp!» (характерный звук при всасывании лапши) о совместной  китайско-японской истории лапши рамэн.

Лапша рамэн и Японо-китайские отношения

Корреспондент: Что подвигло Вас взяться за исследование лапши рамэн?

Барак Кушнер: Около двадцати лет тому назад я работал на должности преподавателя английского языка в небольшом городе Ямада в префектуре Иватэ. Воспитание свое получил в чисто традиционной еврейской семье, так что не было возможности кушать ни суши, ни сашими. Во время нахождения на побережье Санрику, мне не удалось ни разу попробовать местную свежую рыбу. И как-то раз, знакомый повел меня в рамэнную, название которой было «Рокумон». И там было невероятно вкусно. Лапша очень сильно зацепила меня, любителя мяса. Даже и в ночное время суток заведение было заполнено до отказа. Поговорив с некоторыми людьми, мне стало известно, что в Японии есть очень много людей - «лапшеманов», которые отыскивают подобные ресторанчики во всех уголках страны и даже пишут сочинения о рамэне. Мне было очень интересно, что собой представляет данное блюдо, которое сумело настолько полюбиться японцам. Через полгода после Большого землетрясения в восточной части Японии я снова поехал в городок Ямада, только вот ресторанчика «Рокумон» уже отыскать там не смог. Кто-то из знакомых также пропал без вести в результате цунами. Очень страшно.

Обучился японскому языку и когда получил ученую степень доктора, приступил к серьезным и фундаментальным исследованиям рамэна в 2004 году. Минуло восемь лет. Было собрано массу исторических сведений, опрошено 50 людей - от хозяина заведений до актеров комического жанра. Так я пришел к выводу, что в тарелке с рамэном подмешан и процесс модернизации всей Японии, и продолжительные богатые отношения Японии с Китаем. Когда бы не существовало китайцев, то, вероятно, у нас бы не было возможности теперь всасывать лапшу, и, вполне вероятно, не состоялась бы и Реставрация Мэйдзи.

- А эпоха Мэйдзи ведь сопряжена с просвещением. Тогда в Японии было воспринято полной мерой западную культуру и все ценности.

- В действительности данное просвещение поддерживалось и самими жителями Китая. К началу времени Реставрации Мэйдзи в последний период сёгуната масса китайских торговцев, рабочих, кулинаров устремились в свободные порты Йокогама, Кобэ и Нагасаки. Государства западного мира разместили собственные базы для торговли в Гонконге и Шанхае, так что в Японию пришли и китайцы, в прошлом переводчики у западных организаций.

Приблизительно на середине эпохи Мэйдзи из Циньского Китая начали заезжать студенты. А их численность серьезно увеличилась после Китайско-японской войны. Ехали они с целью обучения, как у Японии получилось довести до конца модернизацию за столь малый срок. Руководство династии Цинь сформировало механизм стипендий, китайская знать также спонсировала молодое поколение, чтобы оно ехали на обучение в Японию. А из-за знакомых иероглифов процесс обучения не был таким тяжелым. К тому же, они подобно мне, страдали от местной японской еды. В студенческих дневниках того времени было отмечено много недовольства относительно обязательного присутствия рыбы повсеместно, отсутствия мясных продуктов и небольших порций. Либо замечания такого плана: «Как же эти японцы, потребляющие столь бедную еду, сумели одолеть китайцев?»

Вначале 20 столетия с целью удовлетворения растущих аппетитов студентов из Китая и торговцев, начали появляться небольшие рестораны, которые подавали блюдо, что можно соотнести с сегодняшним рамэном. «Столовая Такэя» на территории Саппоро имели огромный успех среди китайских студентов, обучавшихся в Университете Хоккайдо, а «Сыхайлоу» на территории Нагасаки являлся местом рождения варианта смешивания лапши, овощей и морепродуктов в едином блюде.

- В связи с чем данном блюдо получило широкое распространение среди японцев?

- Тут важную роль сыграл процесс модернизации страны. До окончания эпохи Эдо способ питания жителей Японии достаточно сильно отличался от сегодняшнего. Во времена Эдо люди не садились завтракать, обедать или ужинать за стол в конкретное время, они перехватывали периодически что-либо. Не существовало и такого строго понятия о времени, как сегодня. Зарубежные консультанты начала периода Мэйдзи, перебравшиеся научать Японию иностранным технологиям и механизмам, записывали в собственных дневниках такие жалобы: «Японские дураки, ну когда же к ним придет понимание?»

В период Реставрации Мэйдзи полностью разрушили классовую систему, и граждане получили возможность свободного передвижения. Начали появляться наемные работники и студенты. А чтобы работать и учиться с раннего утра и до самого вечера, обязательно нужны калории. Подобным требованиям обычного населения в точности и отвечал сытный рамэн.

- Таким образом, вы хотите сказать, что модернизация Японии, как и рамэн, является результатом взаимосвязи Японии и Китая?

- Есть желание обратить пристальное внимание на ту роль, которую отыграл серьезный обмен с Китаем, Тайванем и Кореей, в процессе модернизации Японии. Честно говоря, раньше я полагал, что именно Запад посодействовал открытию Японии. Но разузнав обо всем больше, я понял, что Япония образца начала 20 столетия, которая считалась на то время империей, собирала множество людей с территории всей Азии и являлась местом переплетения культур. Японцы также интенсивно вбирали внешнюю культуру, это и стало толчком для мощного экономического развития. Ведь на самом деле, законодательная база, партийная система в управлении государством, общественная структура были позаимствованы из Запада, однако пища для простого населения, принятие пищи, напитков, беседы и общение за единым столом и много прочего пришло из соседних стран Азии.

Отношения Японии и Китая

Развивалось не просто общение между обычными людьми, а и между деятелями науки. До периода эпохи Сёва (1926 год) японская знать воспитывалась на старинных текстах, некоторые занимались традиционным стихосложением. Обученные китайцы и японцы имели возможность свободно общаться и чудесно понимали друг друга, общаясь письмами друг с другом. Встречались и такие персоны, которые, например как Дзюнитиро Танидзаки, призывали Китай занять место духовного лидера Востока. Также и Акико Ёсано и Нацумэ Сосэки много путешествовали Поднебесной. Поскольку даже Сёхэй Оока в молодости тихонько кушал рамэн. Существовали и предубеждения, и недопонимания в среде японцев и китайцев тех времен, однако у них имелось желание помогать и обучаться друг у друга.

- Но подобный обмен между Китаем и Японией прекратился в период Второй мировой войны.

- Ну не полностью. После военных действий основную роль в процессе возрождения рамэна отыграли лапшичные, открывающие возвратившиеся из Китая пленные. Соединенные Штаты старались приучить население к хлебу, отправив в Японию большие партии муки для борьбы с недостачей еды, однако в японских кухнях отсутствовали печи, так что хлеб не прижился. Необходимо было пользоваться мукой, как и поступил выходец из Тайваня Момофуку Андо, придумавший лапшу скорого приготовления и давший начало компании Nissin Foods.

После капитуляции Японии, лидер национальной китайской партии Гоминьдан Чан Кайши заявил следующее: «Врагом нашим была военная номенклатура Японии, а не сам народ», - и пресек цепную реакцию мести. Его желание было добиться международного признания, в соответствии с мировыми законами, однако ещё он нуждался в помощи Японии в строительстве страны. В данных обстоятельствах Коммунистическая партия Китая поддерживала его. Пусть и не в таком количестве, как в Гоминьдан, но и в правительстве КПК также находились люди, закончившие обучение в Японии. Установлено, что они пришли к взаимодействию с бывшими японскими военными в вопросах строительства военно-воздушной базы. Вероятность возведения дружеских отношений с Японией была до 1957 года, когда к руководству пришли в полной степени проамериканские министры Нобускэ Киси, и в 1958 году на форуме в Нагасаки случилась неприятность со снятием флага Китая.

- Но на сегодняшний момент у Японии несколько прохладные отношения с прочими соседними державами, в том числе и с Китаем.

- В результате войны «империя», что именовалась Японией рухнула, что серьезно повлияло на окружающие азиатские государства, где образовались национальные страны. Но в процессе такого развития были не полностью оговорены правовые нормы, включая территориальные, что стало причиной их накапливания в форме балласта. В Японии полагали, что внешнеполитические проблемы нужно оставить на откуп Штатам, а активный экономический рост дал возможность о них позабыть. Вследствие подъема Китая в последнее время проблема снова вылезла наружу.

Китайцы и японцы такие близкие, но все же разные

Премьер-министр Абэ заявил о необходимости «ухода от послевоенного состояния». Ну если такие слова заключаются в уходе от образа проигравшей державы и работу ради стабильности и порядка на территории Азии по примеру процветающего мирного экономического государства, то это верно. Азиатские государства ожидали, что, поняв это, Япония посодействует решению исторических проблем. Однако существующее напряжение в отношениях своего рода считается результатом крушения таковых надежд.

- Как достичь оттепели в этих отношениях?

- Существует выражение на английском языке «self fulfilling prophecy». Понимать его следует так, что какой бы ни оказалась реальность, будущее возможно предвидеть, полагаясь на собственных установках. Меня мало радует недавние марши китайцев, которые берутся проявлять любовь к своей родине посредствам антияпонских демонстраций, однако разве японская сторона не действует по таким же установкам: «С самого начала интересы Японии и Китая разнятся», «Японо-китайские отношения во все времена являлись напряженными». Изначально в спокойных отношениях между Японией и Китаем оказывалось много преград, несмотря на это общение происходило на всех позициях - между правительствами, промышленниками, обычным населением. Выбор существовал постоянно. В связи с этим отношения оставались гибкими, базировались на оптимальном выборе и взаимной привлекательности. Так что не стоит ограничиваться радикальной точкой зрения: «С ним не реально дружить, вот и общаться с ними не будем». Около тарелки рамена поразмыслите о том, что его появление стало возможным в результате интенсивного обмена между государствами.

Не могу браться утверждать, что рамен принадлежит Китаю. Кроме того - в Китае и Тайване рамен имеет невероятный успех как модная, нестандартная и гигиеничная японская пища. Дорога к воссозданию конструктивного будущего в отношениях Японии и Китая вовсе не закрыта.

В заключение

В лапшичной, расположенной в Лондоне куда мы пошли вместе, молодой человек из Польши варил лапшу, общаясь с нами: «В последние годы в Японии намечается тенденция считать всю пищу, которую делают японцы, подлинно японской. Это неверный принцип». Сумеет ли Япония принять подобный автопортрет собственного государства, государства, которое развилась вследствие гибкого привлечения зарубежных культур? Вот здесь также, вполне возможно, кроется ключ к пониманию взаимоотношений между Японией и Китаем.


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Культурные ценности

Июль 05, 2015

Сады Шанхая – жемчужины китайского садоводства

Юйюань Сад Радости или Юйюань (豫园) – один из самых известных классических парков Китая, и уж точно самый известный в Шанхае. Парк был построен более 400 лет назад, во времена правления династии Мин. Его создал Пань Юньдуань, бывший казначей, чтобы порадовать…
Июнь 19, 2015

Сады Сучжоу

Город Сучжоу, расположенный в провинции Цзянсу, на юго-востоке Китая, часто называют «восточной Венецией». Прогулявшись по городу хоть раз, вы поймете, что такое сравнение вполне оправдано. Город стоит на Великом канале Китая – водной артерии, соединяющей…
Май 26, 2014

Монастыри Китая – колыбель старинных религий

На территории КНР существует большое количество старинных монастырей и храмов, которые…
Нояб 07, 2013

Необычная пустыня Гоби в Китае

Название пустыни Гоби переводится с монгольского языка как что-то на подобии «покрытой…
Окт 27, 2013

Национальный парк Китая Чжанцзяцзе

Китай на весь мир достаточно славится не только лишь собственными изобретениями,…

Популярные города

Октябрь 31, 2017

Город Нинбо, Китай

На территории северо-восточной части китайской провинции Чжецзян расположился город Нинбо. В переводе с китайского языка его название означает «Спокойные волны». Северные окраины Нинбо окутывают воды залива Ханчжоувань. Восточный регион города находится около…
Октябрь 31, 2017

Город Муданьцзян в Китае

Город Муданьцзян расположен в северо-восточном регионе Китая, в провинции Хэйлунцзян, по берегам одноименной реки. Население немногим более шести ста сорока шести тысяч человек, а когда к этому показателю добавить количество населения пригорода, то общее…
Окт 31, 2017

Город Чжухай (Zhuhai), Китай

Чжухай – небольшой город (по местным меркам), расположенный в провинции Гуандун в южной…
Окт 31, 2017

Город Шаосин – Венеция в Китае

Шаосин - китайский город в провинции Чжэцзян. Округ находится на юге от реки Янцзы и весь…
Июль 05, 2015

Шаньдун – одна из самых развитых провинций Китая

Провинция Шаньдун (山东) находится на востоке Китая, с трех сторон омывается водами Желтого…

Пляжные курорты

Январь 07, 2014

Лечение в китайском Даляне

Традиционная китайская медицина и их классическая фармакология уже долгое время и очень даже заслуженно вызывают огромный интерес по всему миру. Восточная медицина уходит своими корнями в древнейшие времена — одной из начальных книг по китайской медицине…
Март 20, 2013

Курортный городок Дадунхай (Dadonghai, China)

Дадунхай – один из популярнейших курортов на острове Хайнань. Находится в…
Март 08, 2013

Курортный город Байдахэ (Beidaihe,China)

Одним из популярнейших курортов Китая является Байдахэ. Административно он подчиняется…

Новости Китая

Январь 10, 2014

За 2013 год в Китае высажено более 2 миллиардов саженцев леса

Прошлый 2013 год ознаменовался для Китая резким увеличением озеленения территории. Так новые саженцы леса увеличились на площади в более чем 90 миллионов му (15 му – около 1 гектара). Фактически план озеленения Китая за 2013 год не только выполнен, но и…
Янв 08, 2014

Общее количество курильщиков в Китае превысило 1 млрд.человек

По данным официальной статистики Китая число курильщиков перевалило за 300 миллионов…
Апр 28, 2013

Гостиницы Пекина – цены и правила поиска

Как известно Пекин является столицей Китайской Народной Республики, город с богатейшей…